We have a reasonably healthy translation tag with 42 questions as of this moment, but in our on-topic section, it states:
Please don’t ask any questions about the following topics. They are out of scope for this site:
...
- Translation and non-English languages
Some of these are questions about non-English phrases/words, requesting English equivalents. A few of them provide English suggestions.
Others are questions about specific aspects - how something might be phrased in English, using which preposition or noun, for instance.
If these are off-topic questions - and I'm not sure they are - then should we still have a translation tag for them? It seems to me that having translation out of scope, and having a translation tag, seems contradictory, and since users are more likely to use tags than check the Help Center, we'll keep getting these questions.
Looking at meta, we have the question Translation Questions, where we seem to say that if it's just a request for an English word, then it's off-topic, but if it's asking about whether a text is acceptable (with specifics), then it's on-topic.
Any comments?